昨年末にGIGAZINEで取り上げられていた、PC画面をテレビに無線で出力するデバイス「AIRTAME」。やはりどうしても欲しくなり個人で直接輸入しようと直接問い合わせてみたところ、非常に残念なことに日本には出荷できないことが判明しました。
AIRTAMEとは
AIRTAME 公式サイト – Wireless streaming with unlimited possibilities
https://airtame.com/
通常、PCの画面をテレビやモニターに出力する際には、外部出力端子と専用ケーブルを使って接続するという作業が必要です。
しかしデンマークのエンジニア数人が開発したAIRTAMEは、フラッシュメモリ程の大きさでありながら、その本体をテレビやモニタのHDMI端子に差すだけで、PCの画面を外部出力することが可能です。
今年の初頭までクラウドファンディングサイト「Indiegogo」にて出資を募集していました。
世界の超有名組織がプレオーダー中
マイクロソフトやインテルをはじめNASA、オックスフォード大学などが事前注文を入れています。
AIRTAMEに購入方法を直接聞いてみた
AIRTAMEのサイトからカートに入れて画面を進むと、合計金額の画面が表示されます。
Shipping and handling(送料・手数料)の欄に15ドルと表示されていますが、本当に正しい金額なのか? 海外への出荷の際もこれ以外に手数料はかからないのか?という疑問があったので、納期も含めてメールフォームから問い合わせしてみました。
(※英訳はGoogle翻訳に頼りました。)
原文
日本への出荷についての質問
■本文:
こんにちは。日本からメールをお送りします。
AIRTAMEについて質問です。
・日本への送料も15ドルですか?
・こちらに到着するのはいつですか?
・このほかに手数料はかかりませんか?
ご返信お待ちしております。
英語訳
Questions about shipping to Japan
■本文:
Hi there I will send you an e-mail from Japan.
I have a question about the AIRTAME.
Shipping to Japan $ 15 You?
– To arrive here When is?
Commission Do not take in addition to this?
AIRTAMEから返事が来た!
2日後、返信が届きました。
原文
Thanks for reaching out.
We are unfortunately not shipping to Japan at the moment. The reason for this is because there has been a policy shift with regards to certification of products like AIRTAME.
I have taken the liberty to add you to our notification list and you will therefore receive an email when the AIRTAME becomes available in your country.
We appreciate your interest in AIRTAME!
日本語訳
手を差し伸べるいただきありがとうございます。
私たちは、残念ながら現時点では日本に出荷されていません。 AIRTAMEのような製品の認定に関しては政策転換があったので、この理由は。
私は、私たちの通知リストにあなたを追加するために自由を取ったとAIRTAMEはあなたの国で使用可能になったときには、したがってメールが届きます。
私たちはAIRTAMEにご関心に感謝!
翻訳サービスを利用したので支離滅裂としていますが、要するに
日本での使用が許可されていないため、現時点では日本には出荷できない。出荷が可能になった時にはメールで連絡します。
という内容だと思います。
非常に残念ではありますが、日本国内で使用可能になるのを気長に待ちたいと思います。
参考
https://airtame.com/
http://gigazine.net/news/20131212-airtame/
Comment
99ドル+送料の時に注文したけど
今日出荷するから住所更新してねってメール届いたよ。
時間かかりすぎ・・もう一年半待ってる